The book From “Translating the World” to “Translating China” was authored by Huang Youyi, a renowned Chinese translator and executive vice president of the Translators Association of China. He is also former vice president of the International Federation of Translators (FIT) and vice president and editor-in-chief of China International Communications Group.
This book summarizes the author’s 40 years of experience and work in international communication and documents his insights and reflections on how to effectively communicate China’s message to the world. Based on the author’s involvement in the translation of a great many important Party and government documents since reform and opening up, the book highlights the critical role of translation in international communication as well as in the exchange and mutual learning between Chinese and other civilizations in four chapters: Translation and Foreign-language Publishing, International Communication and Cultural Exchange, Education and Professional Training, and Translation Sector Development. It is a witness to and display of China’s progress in international communication and translation work since the 1980s and a vivid record of the veteran translator’s lifelong dedication to presenting China as a country worthy of friendship, trust and respect.