外文青年说|做勇于挺膺担当的青年外宣编辑
从今年五四青年节开始,外文出版社面向全社广大青年征稿,特推出“外文青年说”专栏,分享他们在翻译、出版等国际传播一线的成长故事与工作感悟。让我们透过文字,感受外文社青年的热忱与使命担当。
做勇于挺膺担当的青年外宣编辑
主题时政编辑部 肖彦青
习近平总书记曾提到:“青年兴则国家兴,中国发展要靠广大青年挺膺担当。”作为新时代青年外宣编辑,我牢固树立“四个意识”,坚定“四个自信”,做到“两个维护”,不忘肩上所担的国际传播使命,提高政治站位,磨练坚强意志,用习惯的养成练内功、长本领。
一、提升站位——以政治意识把稳前进航向
“做好外宣工作首先要讲政治。”仍记得,我刚进社里的第一件事就是学习总书记的回信精神,了解到我们的工作是“引导更多外国读者读懂中国”,要做到这一点则应增强不断学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想的政治自觉、思想自觉和行动自觉。阅读一篇篇前辈们的回信感想,我备受鼓舞,更认识到政治意识不仅体现在对理论学习的重视,更应落实于日常的工作。书稿内容要避免人名、职务、地名和中央机构名称等错误,甚至篇幅大小、版面位置都需要多注意,要时刻绷紧讲政治这根弦。刚来接触重大选题的报审,对于文件的份数、字号的规范、表述的简洁严谨都深入学习,而后总结出工作流程,不断学会从政治上看、从业务上办。
二、保持生力——以坚毅韧性铸就青春底色
鲁迅先生说,青年“所多的是生力,遇见深林,可以辟成平地的,遇见旷野,可以栽种树木的,遇见沙漠,可以开掘井泉的”。这表明青年得有初生牛犊不怕虎、越是艰险越向前的刚健勇毅。我始终将“韧性”一词谨记于心,这是在支部组织生活会上的高频词汇。在得知要负责一本法治选题图书后,我一次次前往国家图书馆、校图书馆翻阅同类书籍,以寻找合适的作者。初步联系后开始了与作者在写作内容上锲而不舍地沟通。为了增强法治内容的可读性,更适合海外读者的阅读习惯,设法给作者提供相关文章和样书参考,建议作者增加些小链接来丰富全书内容,让文稿整体实现张弛有度。因为作者白天常有科研工作任务,多次晚上零点还在与作者交流一些想法。我发现,我渐渐学会在被否定时不灰心,在反复沟通时不放弃,逐步锻炼“千磨万击还坚劲”的韧性。或许,这就是青年人的生力。
三、如琢如磨——以良好习惯锻造过硬本领
《诗经·卫风·淇奥》有言:“有匪君子,如切如磋,如琢如磨。”我觉得这是审稿校稿时的态度,更是对细节的高度负责。社里的培训、前辈的指点让我深刻认识到编校基本功的重要性,要做好文稿的第一责任人,养成良好的编校习惯。在配图片和图说时,我刚开始会想当然地“编”图说而给后期校对增添了负担,由此才记住“所改所写必有依据和出处”的箴言,更学习到了许多一字之差却相距甚远的典型例子。在校对古文类图书时,字形的细微差别和繁简转化都考验着我的细心;在校对由外文翻译来的图书文稿时,对于引注的规范、中国国情的数据等内容需要逐一认真查证核实,甚至他人改过的内容都要在心中仍保持质疑。编辑不是简单的“二传手”,即便是面对外文版稿件,外宣编辑也要注意外文的分字要求、中外版面对照等,每一处细节都不能模棱两可,都必须耐心谨慎,工具书不离手,修改时有依据。由此,才能不断养成书稿有序整理留痕的习惯,静心“沉浸式”审稿的习惯,带着读者思维“俯瞰”全书的习惯,全面增强履职本领,提振精神状态,提高能力水平。
“道虽迩,不行不至;事虽小,不为不成。”在坚持担当实干的奋进征程中,感念前辈们树立榜样又倾囊相授,感念团队里互相鼓舞又齐头并进。未来希望在“人工智能+”的新时代将更多创新思维融入工作,一如既往保持良好习惯,砥砺“越是艰险越向前”的胆气,鼓足“快马加鞭未下鞍”的干劲,担当起新时代青年外宣编辑的光荣责任。
本专栏长期开设,欢迎广大青年积极投稿,期待更多青春故事在此汇聚。