社史上的今天|历史上的七月(一)
发布时间:2022-08-07
来源:
[字体:大 中 小]
开篇的话
从1952年7月1日算起,外文出版社已走过七十载春秋。七十年风雨兼程,七十年风华正茂,外文出版社的历史,就是新中国对外出版事业的开创史、发展史、辉煌史。我们在史料所及的范围内和前人工作的基础上,粗略整理出外文出版社七十年大事记,以便存史、研究。从本期开始,我们精选了一些社史当月大事,作为长期栏目推出,与大家分享。
历史上的七月(一)
1952年
7月1日 经中央人民政府政务院批准,国际新闻局正式改组为外文出版社,行政上受出版总署领导,业务上由中宣部领导。任命师哲为社长,刘尊棋为副社长。
7月15日 出版总署发出《关于中央一级各出版社的专业分工及其领导关系的规定》(草案)。其中明确规定外文出版社是“国家对外宣传的外文书刊统一的出版机构(除少数专业性质的外文书刊外,均归该社统一出版)”。
还明确规定,外文出版社“除政治上,也就是编辑工作的领导由中国共产党中央宣传部直接领导外,其他一切行政管理和出版经管业务全由出版总署负责”。
外文出版社的任务是:
用外国文字出版中国人民领袖的著作;
中国政府的文告、政策文件和有关政治设施的著作;
中国重要理论家、政治家、科学家的成熟著作;
介绍伟大祖国情况的文章、通讯、文学作品;
对国外宣传的外文著作、刊物等。
1953年
7月16日 外文出版社社长师哲向社领导传达刘少奇副主席关于对外宣传的指示,“应一再强调外文出版社的重大政治任务及工作的政治意义,使干部有深刻明确的认识。”“一切对外宣传都要有严格的审查制度。审稿工作主要由外文出版社负责,大的问题应和中央商量。”